Misztótfalusi Kis Miklós világhírű nyomdász szülőfalujának emlékházánál mutatták be a "Szakácsmesterségek könyvecskéje" kétnyelvű kötetet.
Az 1698-ban, Misztótfalusi Kis Miklós tollából Kolozsváron megjelent kötet most Blaskó István kiadásában, az Electro Sistem cégcsoport támogatásával látott újra napvilágot. A magyar szöveget dr. Varga András, a Szegedi Tudományegyetem kutatója gondozta, a román nyelvű fordítást Szász Auguszta látta el, a könyvterv és szerkesztés Pintér Zsolt munkája.
A több mint 300 éve kiadott könyv első alkalommal kerül az olvasó elé két nyelven, mi több, a román fordítás megőrzi a magyar szöveg archaikus formáját.

A kötet nemcsak egy kulináris kuriózum, hanem képet ad a XVII-ik század magyar konyhaművészetéről, az étkezi szokásokról, kiváló grafikája – az új kiadás ellenére - a múltra emlékeztet.
A könyv bemutatóján Orbán Dániel lelkipásztor részletes betekintést nyújtott Misztótfalusi Kis Miklós életébe és munkásságába, és méltatta a könyvet.

Blaskó Miklós, az Electro Sistem cégcsoport aligazgatója, Blaskó István helytörténeti, kulturális és művészeti kiadványairól beszélt, és kiemelte a legújabb kötet praktikus és történelmi jellegét.
A könyvbemutatón felszólalt még Szász Auguszta fordító édesapja, Simonffy Katalin televíziós szerkesztő, valamint Misztótfalu polgármestere, Dumitru Marinescu is.
CSALÁS NÉLKÜL NYÚJTOK A HITELEKET Üdvözlöm, legális és megbízható hitelezőt keres? Kölcsönre van szüksége? Sürgős (...)
CSALÁS NÉLKÜL NYÚJTOK A HITELEKET Üdvözlöm, legális és megbízható hitelezőt keres? Kölcsönre van szüksége? Sürgős (...)
Gyors és rugalmas kölcsönlehetőségek Sürgős kölcsönre van szüksége? Személyi kölcsönöket kínálunk? Vállalkozói (...)
adj fel hirdetést
VÉLEMÉNYEK, cikk kommentek